Autor
Bradley, Alan (1938- )
Polak, Jędrzej (1958-2020) Tłumaczenie
Tytuł
Badyl na katowski wór
ISBN
978-83-61254-83-0 : zł 34,90
Seria
Flawia de Luce / Alan Bradley
Hasła przedmiotowe
Powieść młodzieżowa kanadyjska 21 w.
Informacje dodatkowe
Tyt. oryg.: "The weed that strings the hangman's bag" 2010, tyt. oryg. cyklu: "A Flavia de Luce mystery".
Streszczenie
Wydarzył się cud! Do Bishop's Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane królestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, który wraz z Wiewiórką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - rówieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, która wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma również siostry, Ofelię i Dafne, które należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia znów ma pełne ręce roboty!
100
%a Bradley, Alan
%d (1938- )
245
%a Badyl na katowski wór /
260
%a Poznań :
%b Vesper,
%c 2010.
300
%a 362, [6] s. :
%b il. ;%b il. ;
%c 21 cm.
490
%a Flawia de Luce / Alan Bradley
500
%a Tyt. oryg.: "The weed that strings the hangman's bag" 2010, tyt. oryg. cyklu: "A Flavia de Luce mystery".
520
%a Wydarzył się cud! Do Bishop's Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane królestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, który wraz z Wiewiórką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - rówieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, która wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma również siostry, Ofelię i Dafne, które należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia znów ma pełne ręce roboty!
655
%a Powieść młodzieżowa kanadyjska
%y 21 w.
700
%a Polak, Jędrzej
%d (1958-2020)
%e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo "Vesper"
800
%a Bradley, Alan
%d (1938- ).
920
%a 978-83-61254-83-0 : zł 34,90