okładka

N.P.

Yoshimoto, Banana (1964- ), Tran Trang, Katarzyna Tłumaczenie, Wydawnictwo Kwiaty Orientu

Rok wydania: copyright 2020.

Kazirodztwo, Klątwa, Oniryzm, Samobójstwo, Tabu, Tłumacze, Twórczość, Tokio (Japonia), Powieść

Autor
Yoshimoto, Banana (1964- )
Tran Trang, Katarzyna Tłumaczenie
Wydawnictwo Kwiaty Orientu
Tytuł
N.P.
ISBN
978-83-66658-01-1 (oprawa miękka) :
Miejsce wydania
Skarżysko-Kamienna :
Wydawnictwo
Kwiaty Orientu,
Rok wydania
copyright 2020.
Objętość
155 stron ;
Rozmiary
21 cm.
Hasła przedmiotowe
Kazirodztwo
Klątwa
Oniryzm
Samobójstwo
Tabu
Tłumacze
Twórczość
Tokio (Japonia)
Powieść
Streszczenie
„To zachwycająca książka, jest w niej japońska prostota i precyzja, tajemnica, upalna miejskość Tokio i skomplikowane relacje bardzo młodych i bardzo fascynujących bohaterów. Jako tłumaczka jestem zachwycona tym, że Yosimoto napisała powieść o tłumaczach i o sztuce przekładu, wydobywając na światło dzienne wszystko to, co w tej sztuce niemożliwe, karkołomne i ...magiczne. Nie da się do końca wyjaśnić, dlaczego N.P. porywa od pierwszej sekundy. Po prostu trzeba wejść w ten świat”. Katarzyna Tubylewicz Banana Yoshimoto, ur. 24 lipca 1964 roku) jest jedną z najbardziej znanych pisarek japońskich. Zadebiutowała w wieku 23 lat powieścią „Kuchnia”. Banana Yoshimoto w swoich książkach mówi o stracie, pustce która gnieździ się w człowieku po stracie ukochanej osoby, o samotności i strachu, a jednocześnie o magii miłości i przyjaźni. Jej książki przetłumaczono i wydano w przeszło 20 krajach. N.P. – jedna z wcześniejszych powieści autorki – to historia o prawdziwej naturze miłości, o tabu, jakim jest otaczana, o przyjaźni i przeznaczeniu. Równocześnie jest to „książka o książce”, o trudnym zawodzie tłumacza, o niebezpieczeństwach, jakie zawód ten wpisuje w życiorysy bohaterów, włącznie z cieniem zagadkowej śmierci.
020
%a 9788366658011
100
%a Yoshimoto, Banana %d (1964- )
245
%a N.P. /
260
%a Skarżysko-Kamienna : %b Kwiaty Orientu, %c copyright 2020.
300
%a 155 stron ; %c 21 cm.
520
%a „To zachwycająca książka, jest w niej japońska prostota i precyzja, tajemnica, upalna miejskość Tokio i skomplikowane relacje bardzo młodych i bardzo fascynujących bohaterów. Jako tłumaczka jestem zachwycona tym, że Yosimoto napisała powieść o tłumaczach i o sztuce przekładu, wydobywając na światło dzienne wszystko to, co w tej sztuce niemożliwe, karkołomne i ...magiczne. Nie da się do końca wyjaśnić, dlaczego N.P. porywa od pierwszej sekundy. Po prostu trzeba wejść w ten świat”. Katarzyna Tubylewicz %b Banana Yoshimoto, ur. 24 lipca 1964 roku) jest jedną z najbardziej znanych pisarek japońskich. Zadebiutowała w wieku 23 lat powieścią „Kuchnia”. Banana Yoshimoto w swoich książkach mówi o stracie, pustce która gnieździ się w człowieku po stracie ukochanej osoby, o samotności i strachu, a jednocześnie o magii miłości i przyjaźni. Jej książki przetłumaczono i wydano w przeszło 20 krajach. N.P. – jedna z wcześniejszych powieści autorki – to historia o prawdziwej naturze miłości, o tabu, jakim jest otaczana, o przyjaźni i przeznaczeniu. Równocześnie jest to „książka o książce”, o trudnym zawodzie tłumacza, o niebezpieczeństwach, jakie zawód ten wpisuje w życiorysy bohaterów, włącznie z cieniem zagadkowej śmierci.
650
%a Kazirodztwo
650
%a Klątwa
650
%a Oniryzm
650
%a Samobójstwo
650
%a Tabu
650
%a Tłumacze
650
%a Twórczość
651
%a Tokio (Japonia)
655
%a Powieść
700
%a Tran Trang, Katarzyna %e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo Kwiaty Orientu
920
%a 978-83-66658-01-1 (oprawa miękka) :