book cover

Badyl na katowski wór

Bradley, Alan (1938- ), Polak, Jędrzej (1958-2020) Tłumaczenie, Wydawnictwo "Vesper", Bradley, Alan (1938- ).

Year of publication: 2010.

Powieść młodzieżowa kanadyjska 21 w.

available:

1 from 1

Author
Bradley, Alan (1938- )
Polak, Jędrzej (1958-2020) Tłumaczenie
Wydawnictwo "Vesper"
Bradley, Alan (1938- ).
Title
Badyl na katowski wór
ISBN
978-83-61254-83-0 : zł 34,90
Place of publication
Poznań :
Publishing house
Vesper,
Year of publication
2010.
Volume
362, [6] s. :
Dimensions
21 cm.
Series
Flawia de Luce / Alan Bradley
UDC
821.111(71)-93
Object passwords
Powieść młodzieżowa kanadyjska 21 w.
Additional information
Tyt. oryg.: "The weed that strings the hangman's bag" 2010, tyt. oryg. cyklu: "A Flavia de Luce mystery".
Summary
Wydarzył się cud! Do Bishop's Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane królestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, który wraz z Wiewiórką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - rówieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, która wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma również siostry, Ofelię i Dafne, które należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia znów ma pełne ręce roboty!
020
%a 9788361524830
080
%a 821.111(71)-93
100
%a Bradley, Alan %d (1938- )
245
%a Badyl na katowski wór /
260
%a Poznań : %b Vesper, %c 2010.
300
%a 362, [6] s. : %b il. ;%b il. ; %c 21 cm.
490
%a Flawia de Luce / Alan Bradley
500
%a Tyt. oryg.: "The weed that strings the hangman's bag" 2010, tyt. oryg. cyklu: "A Flavia de Luce mystery".
520
%a Wydarzył się cud! Do Bishop's Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane królestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, który wraz z Wiewiórką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - rówieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, która wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma również siostry, Ofelię i Dafne, które należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia znów ma pełne ręce roboty!
655
%a Powieść młodzieżowa kanadyjska %y 21 w.
700
%a Polak, Jędrzej %d (1958-2020) %e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo "Vesper"
800
%a Bradley, Alan %d (1938- ).
920
%a 978-83-61254-83-0 : zł 34,90

Available items

1.
Accession: 8698
Signature: III
Status: Checked in

Most often borrowed