okładka

Może Estera

Petrovs'ka, Katerina Mironìvna, Poprawska, Urszula Tłumaczenie, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego

Rok wydania: cop. 2015.

Powieść niemiecka 21 w. 21 w., 2001-

dostępne:

0 z 1

Autor
Petrovs'ka, Katerina Mironìvna
Poprawska, Urszula Tłumaczenie
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tytuł
Może Estera
ISBN
978-83-233-3792-8
Miejsce wydania
Kraków :
Wydawnictwo
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego,
Rok wydania
cop. 2015.
Objętość
270, [2] s. :
Rozmiary
21 cm.
Seria
Kroki = Schrichte
UKD
821.112.2-3
Hasła przedmiotowe
Powieść niemiecka 21 w. 21 w.
2001-
Streszczenie
Czy jej prababka ze strony ojca naprawdę nazywała się Estera? Czy w 1941 roku to ona została sama w pustym kijowskim mieszkaniu, po tym jak jej rodzina uciekła z miasta? Czy ktoś słyszał, jak z dziecięcą naiwnością zwróciła się w jidysz do niemieckich żołnierzy? A może ktoś stał w oknie i patrzył jak zastrzelili ją bez cienia emocji? Pełna białych plam historia rodzinna, którą opowiada Petrowska, to materiał na powieść historyczną. Jej dziadek działał w podziemiu rewolucyjnym w Odessie. Brat dziadka, Judasz Stern, został w 1932 roku skazany na śmierć za próbę zamachu na radcę ambasady Niemiec w Moskwie. Jeden z jej pradziadków założył w Warszawie sierociniec dla głuchoniemych żydowskich dzieci. Petrowska nie tworzy z tych wydarzeń podręcznika do historii. Opisuje raczej osobistą podróż do miejsc, w których się one rozegrały. Snuje przy tym refleksję nad traumatyczną historią XX wieku, która nie daje się ułożyć w spójną całość.
020
%a 9788323337928
080
%a 821.112.2-3
100
%a Petrovs'ka, Katerina Mironìvna
245
%a Może Estera /
260
%a Kraków : %b Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, %c cop. 2015.
300
%a 270, [2] s. : %b il. ;%b il. ; %c 21 cm.
490
%a Kroki =%a Schrichte
520
%a Czy jej prababka ze strony ojca naprawdę nazywała się Estera? Czy w 1941 roku to ona została sama w pustym kijowskim mieszkaniu, po tym jak jej rodzina uciekła z miasta? Czy ktoś słyszał, jak z dziecięcą naiwnością zwróciła się w jidysz do niemieckich żołnierzy? A może ktoś stał w oknie i patrzył jak zastrzelili ją bez cienia emocji? Pełna białych plam historia rodzinna, którą opowiada Petrowska, to materiał na powieść historyczną. Jej dziadek działał w podziemiu rewolucyjnym w Odessie. Brat dziadka, Judasz Stern, został w 1932 roku skazany na śmierć za próbę zamachu na radcę ambasady Niemiec w Moskwie. Jeden z jej pradziadków założył w Warszawie sierociniec dla głuchoniemych żydowskich dzieci. Petrowska nie tworzy z tych wydarzeń podręcznika do historii. Opisuje raczej osobistą podróż do miejsc, w których się one rozegrały. Snuje przy tym refleksję nad traumatyczną historią XX wieku, która nie daje się ułożyć w spójną całość.
648
%a 2001-
655
%a Powieść niemiecka %y 21 w.%y 21 w.
700
%a Poprawska, Urszula %e Tłumaczenie
710
%a Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
920
%a 978-83-233-3792-8

Dostępne egzemplarze

1.
Numer inwentarzowy: 18857
Sygnatura: 821.112.2-3
Status: W wypożyczeniu
Termin zwrotu: 2024/05/13

Najczęściej wypożyczane