Title
Muzyka szkocka tradycyjna. Dokument dźwiękowy
Place of publication
[Warszawa] :
Publishing house
Accord Song,
Year of publication
2001.
Object passwords
Muzyka szkocka
Additional information
Płyta kompaktowa
A scottish soldier/Dream valley of glendural/When the battle's o'er ; Skye boath song/highland cradle song/Believe me, all my endearing young charms ; Corn rigs/Waternish point/Dallaghassie/Captain horne/Sleepy maggie/barbara's jig/Pipe major G.S. Allan ; Hill of Perth/The river Ara/Ina menzie ; Men of argyll/Aspen bank/O'er bows to ballindalloch/Pidgeon on the gate/Raechel rae/Gin I were a barons heir/The kitchen maid/Tenpenny bit/Wee highland laddie ; Scotland the brave/Nut brown maiden/Jenny's bawbee ; Midlothian pipe band/MacDonald's awa'tee the war/Muckin'o geordie's byre ; Heilan'whiskey/Hot punch/Raven's rock/Inverinate house ; The dark island/Caberfiedh ; A man's a man for a'that/my love she's but a lassie yet/Corn riggs ; The waters of kylesku/Mull of the bens/Mary with the witching eyes/The boys of Blue Hill/Paddy's leather breaches ; Highland laddie/Corriachoillie/Teribus ; Bonnie galloway/The rowan tree ; Kenmura's up and awa'/March of the cameron men/The Campbell's are coming ; Because he was a Bonnie lad/Louden's Bonnie woods and braes/Tail toddle/Fairy dance ; The road too the isles/When the battle is o'er/The earl of mansfield ; We're no awa'tae bide awa'/Happy we've been a'thegither. A scottish soldier/Dream valley of glendural/When the battle's o'er ; Skye boath song/highland cradle song/Believe me, all my endearing young charms ; Corn rigs/Waternish point/Dallaghassie/Captain horne/Sleepy maggie/barbara's jig/Pipe major G.S. Allan ; Hill of Perth/The river Ara/Ina menzie ; Men of argyll/Aspen bank/O'er bows to ballindalloch/Pidgeon on the gate/Raechel rae/Gin I were a barons heir/The kitchen maid/Tenpenny bit/Wee highland laddie ; Scotland the brave/Nut brown maiden/Jenny's bawbee ; Midlothian pipe band/MacDonald's awa'tee the war/Muckin'o geordie's byre ; Heilan'whiskey/Hot punch/Raven's rock/Inverinate house ; The dark island/Caberfiedh ; A man's a man for a'that/my love she's but a lassie yet/Corn riggs ; The waters of kylesku/Mull of the bens/Mary with the witching eyes/The boys of Blue Hill/Paddy's leather breaches ; Highland laddie/Corriachoillie/Teribus ; Bonnie galloway/The rowan tree ; Kenmura's up and awa'/March of the cameron men/The Campbell's are coming ; Because he was a Bonnie lad/Louden's Bonnie woods and braes/Tail toddle/Fairy dance ; The road too the isles/When the battle is o'er/The earl of mansfield ; We're no awa'tae bide awa'/Happy we've been a'thegither.
1. A Scottish Soldier ; 2. Skye Boath Song ; 3. Corn Rigs ; 4. ...etc.
245
%a Muzyka szkocka tradycyjna.
%b Dokument dźwiękowy
260
%a [Warszawa] :
%b Accord Song,
%c 2001.
300
%a 1 płyta (CD) :
%b digital, stereo. ;
%c 12 cm.
505
%a A scottish soldier/Dream valley of glendural/When the battle's o'er ; Skye boath song/highland cradle song/Believe me, all my endearing young charms ; Corn rigs/Waternish point/Dallaghassie/Captain horne/Sleepy maggie/barbara's jig/Pipe major G.S. Allan ; Hill of Perth/The river Ara/Ina menzie ; Men of argyll/Aspen bank/O'er bows to ballindalloch/Pidgeon on the gate/Raechel rae/Gin I were a barons heir/The kitchen maid/Tenpenny bit/Wee highland laddie ; Scotland the brave/Nut brown maiden/Jenny's bawbee ; Midlothian pipe band/MacDonald's awa'tee the war/Muckin'o geordie's byre ; Heilan'whiskey/Hot punch/Raven's rock/Inverinate house ; The dark island/Caberfiedh ; A man's a man for a'that/my love she's but a lassie yet/Corn riggs ; The waters of kylesku/Mull of the bens/Mary with the witching eyes/The boys of Blue Hill/Paddy's leather breaches ; Highland laddie/Corriachoillie/Teribus ; Bonnie galloway/The rowan tree ; Kenmura's up and awa'/March of the cameron men/The Campbell's are coming ; Because he was a Bonnie lad/Louden's Bonnie woods and braes/Tail toddle/Fairy dance ; The road too the isles/When the battle is o'er/The earl of mansfield ; We're no awa'tae bide awa'/Happy we've been a'thegither. %a A scottish soldier/Dream valley of glendural/When the battle's o'er ; Skye boath song/highland cradle song/Believe me, all my endearing young charms ; Corn rigs/Waternish point/Dallaghassie/Captain horne/Sleepy maggie/barbara's jig/Pipe major G.S. Allan ; Hill of Perth/The river Ara/Ina menzie ; Men of argyll/Aspen bank/O'er bows to ballindalloch/Pidgeon on the gate/Raechel rae/Gin I were a barons heir/The kitchen maid/Tenpenny bit/Wee highland laddie ; Scotland the brave/Nut brown maiden/Jenny's bawbee ; Midlothian pipe band/MacDonald's awa'tee the war/Muckin'o geordie's byre ; Heilan'whiskey/Hot punch/Raven's rock/Inverinate house ; The dark island/Caberfiedh ; A man's a man for a'that/my love she's but a lassie yet/Corn riggs ; The waters of kylesku/Mull of the bens/Mary with the witching eyes/The boys of Blue Hill/Paddy's leather breaches ; Highland laddie/Corriachoillie/Teribus ; Bonnie galloway/The rowan tree ; Kenmura's up and awa'/March of the cameron men/The Campbell's are coming ; Because he was a Bonnie lad/Louden's Bonnie woods and braes/Tail toddle/Fairy dance ; The road too the isles/When the battle is o'er/The earl of mansfield ; We're no awa'tae bide awa'/Happy we've been a'thegither.
505
%a 1. A Scottish Soldier ; 2. Skye Boath Song ; 3. Corn Rigs ; 4. ...etc.
655
%a Dokumenty dźwiękowe